(enade,2014, adaptada) leia atentamente o seguinte texto: re

stos minha nossa senhora do bom parto! o caminhão do lixo já deve ter passado! eu juro, seu poliça, foi nessa lixeira aqui! nessa mesminha! eu vim catar verdura, sempre acho umas tomate, umas cenoura, uns pimentão por aqui. Tudo bonzinho, é só lavar e cortar os pedaço podre, que dá pra comer. Aí quando eu puxei umas folhas de alface, levei um susto. Quase desmaiei, até. Eu, uma mulher assim fornida que nem o seu poliça tá vendo, imagine: fiquei de pernas bambas. Me deu até tontura. Acho que também por causa do fedor. Uma carniça que só o senhor cheirando, pra saber. Mas eu juro por tudo que é mais sagrado! tinha sim um anjinho morto nessa lixeira! nessa aqui! coitadinho. Deve ter se esgoelado de tanto chorar. (serafim, i. Restos. In: souto, a. Variação linguística e texto literário: perspectiva para o ensino. Cadernos do cnlf, v. 14, n. 4, t. 4,p. 3. 310, 2010, adaptado) considerando a linguagem utilizada nesta citação, analise as seguintes asserções quanto à veracidade das proposições para, em seguida, assinalar a alternativa correta: a utilização do pronome oblíquo átono antes do verbo – próclise– no trecho "me deu até tontura" é característica do português brasileiro, mas não abonada, para a língua escrita, pela gramática normativa. Porque as regras normatizadas de colocação pronominal não correspondem às tendências fonológicas do português brasileiro. Sobre estas duas asserções, é correto afirmar que

RESPONDER

Lucasnunesoares está aguardando sua ajuda, Clique aqui para responder.