Trabajo Evaluado - Interpretación/ Traducción - Valor: 2,0 Lee el fragmento del periódico “La Nación”
de Argentina sobre las villas miserias (favelas): “Dejé la Argentina hace más de 30 años y ya en esos tiempos había muchas villas miserias. La pobreza está llegando a los países industrializados y dudo que Argentina pueda salir un día de ese “pozo” social. Es lamentable. Tanto potencial en un país y tan pocas perspectivas de un cambio real. Los gobiernos cambian, las esperanzas renacen y después … siempre lo mismo … triste. Por lo que puedo leer en los comentarios hay mucha gente que piensa que la inmigración es la causante de todos los males de Argentina. Me temo que las villas, la marginación, la pobreza y la falta absoluta de previsión o de interés de los sucesivos gobiernos desde los 60, son los verdaderos causantes del subdesarrollo y la decadencia de la nación.” 1 - ¿Cuál es el nombre del periódico que pertenece este fragmento? N 2 - ¿ A cuál país pertenece el periódico del fragmento? G 3 – Según el narrador, ¿Lo qué ya había a más de 30 años en aquel país? L R 4 – Según el texto, la pobreza está llegando a los países … R Z 5 – Según el segundo párrafo, ¿Lo qué la gente piensa que es la causante de los males de Argentina? N M R Ó 6 – Traduzca al Portugués el primero párrafo del fragmento del periódico “La Nación”: Ayuda: dejé= deixei / dudo= duvido / cambio= mudança. _ _ _Tai está aguardando sua ajuda, Clique aqui para responder.